S47
Suplemento dos Anais do IHMT
Como potenciar a produção e translação de conhecimento
na investigação participativa?
A experiência de um projeto na área doVIH/Sida
How to promote the production and knowledge translation on health research?
A participatory HIV/AIDS research project
Sónia Dias
Global Health andTropical Medicine, GHTM, Instituto de Higiene e Medicina
Tropical, IHMT, Universidade Nova de Lisboa, UNL, Lisboa, Portugal.
Ana Gama
Global Health andTropical Medicine, GHTM, Instituto de Higiene e Medicina
Tropical, IHMT, Universidade Nova de Lisboa, UNL, Lisboa, Portugal.
Luís Mendão
GAT-Grupo Português de Activistas sobre oTratamento deVIH/Sida Pedro
Santos, Lisboa, Portugal.
Zulmira Hartz
Professora catedrática convidada de Avaliação em Saúde; Global Health and
Tropical Medicine, GHTM, Instituto de Higiene e MedicinaTropical, IHMT,
Universidade Nova de Lisboa, UNL, Lisboa, Portugal.
Resumo
Um desafio da investigação em saúde pública tem sido promover a utilização
do conhecimento científico produzido em estratégias de ação e políticas de
saúde mais eficazes, adequadas e que, consequentemente, se traduzam em
efetivos ganhos em saúde. A translação do conhecimento tem, assim, assu-
mido uma importância crítica para a investigação em saúde. Neste artigo
pretende-se refletir sobre como se procurou potenciar a translação de co-
nhecimento num projeto de investigação participativa na área doVIH/Sida.
O projeto PREVIH teve como objetivo contribuir para promover a saúde
sexual, reduzir a transmissão da infeção pelo VIH e melhorar o acesso aos
cuidados de saúde de homens que têm sexo com homens e trabalhadores
do sexo em Portugal, bem como promover a capacitação e o
advocacy
dos
vários intervenientes.Através da abordagem participativa, o projeto consti-
tuiu uma intervenção que, enquanto processo de inovação social, contribuiu
para a criação de novas sinergias e para a mudança do sistema, alterando
atividades existentes, criando novos papéis e redistribuindo e transforman-
do recursos por toda a rede. Esta experiência desencadeou um processo
dinâmico e interativo de produção de conhecimento e sua tradução em ini-
ciativas efetivas para a melhoria da saúde das populações.
Palavras Chave:
Translação do conhecimento, investigação participativa baseada na co-
munidade,VIH, populações vulneráveis.
Abstract
A challenge in public health research has been to promote the use
of the scientific knowledge produced in health action strategies and
policies more effective, adequate, that thus translate into health gain.
Knowledge Translation therefore has been of critical relevance for
health research. In this article it is aimed to reflect on how knowl-
edge translation was pursued and enhanced in a participatory HIV/
AIDS research project. Project PREVIH’s goal was to contribute to
promote sexual health, reduce HIV transmission and improve access
to healthcare among Men who have Sex with Men and Sex Work-
ers in Portugal, as well as promote capacity-building and advocacy
among the several ators involved.Through participatory approach, the
project turned to be itself an intervention that, as a social innova-
tion process, contributed for the creation of new synergies and for
the system change, altering existing activities, creating new roles and
redistributing and changing resources throughout the network. This
experience triggered a dynamic and interactive process of knowledge
production and translation into effective initiatives for communities’
health improvement.
KeyWords:
Knowledge translation, community-based participatory research, HIV,
vulnerable populations.
An Inst Hig MedTrop 2016; 15 (Supl. 2): S47- S52
Gestão, meta-avaliação
e redes
de conhecimento